ВКонтакте

Блоги

Уберите грязь!
pravda05 (pravda)
Доброе утро. страна!
withoutreverse (old man)
МЫ ХОТИМ ОТДЕЛИТЬСЯ...
darvin1982 (☆)
Экономическое чудо Дагестана:
withoutreverse (old man)
Пациент с зубной болью убил стоматолога в Дагестане
Ravninec (Равнинец)

Тут обсуждают

Знаменитые дагестанцы

Амаев Амир Джабраилович

Амаев
Амир Джабраилович

8.12.1921

Ученый-атомщик

Был председателем Совета старейшин Московского культурного центра "Дагестан"

Личные блоги

+5sultanmagomed (Sultan) / Очень интересная статья " Об удивительных и неожиданных языковых совпадениях между лакским и аккадским языками"

Ultima ratio

Вестник Российской Академии

ДНК-генеалогии

Том 4, № 8

2011 август

Российская Академия ДНК-генеалогии

ISSN 1942-7484

Вестник Российской Академии ДНК-генеалогии.Научно-публицистическое издание Российской Академии ДНК-генеалогии. Издательство Lulu inc., 2011.

Авторские права защищены. Ни одна из частей данного издания не может быть

воспроизведена, переделана в любой форме и любыми средствами: механическими,

электронными, с помощью фотокопирования и т. п. без предварительного

письменного разрешения авторов статей.

При цитировании ссылка на данное издание обязательна.

Составитель

Российская Академия ДНК-генеалогии

Оформление издания

Anatole A. Klyosov

Павел Шварев

© Авторские права на статьи принадлежатРоссийской Академии ДНК-генеалогии, 2011. При перепечатке ссылка обязательна.

© РА-ДНК, 2011

1547

СОДЕРЖАНИЕ НОМЕРА

Оглавление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1547

Предисловие редактора. Лаки и аккадцы древнего Шумера . . . . . . . . . . . 1548

Об удивительных и неожиданных языковых совпадениях между

лакским и аккадским языками. Р.А. Омариева. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1551

ПОСЛЕСЛОВИЕ-КОММЕНТАРИЙ. Рамазан Г. Лугуев. . . . . . . . . . . . . . . . . 1558

ОБРАЩЕНИЯ читателей и персональные случаи ДНК-генеалогии.

Часть 30, письма 96-100 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1747

Предисловие редактора

Лаки и аккадцы древнего Шумера

На мой взгляд, Разият Омариева сделала удивительное открытие. Ее материал дан ниже, и из всего изложения ровно половину занимает выдержка из книги Али Каяева «История лакцев». Это – интересное чтение, да и кто из нас, не лакцев, до этой книги добрался бы? Но главное не в том, а в обнаруженном Р. Омариевойудивительном сходстве языка лакцев, жителей Дагестана, и древнего аккадского языка. Более того, как рассказывает ниже Разият, даже многие имена жителей современных лакских селений так и остались аккадскими, были пронесены через тысячи лет, из древней Месопотамии.

Как могло так получиться, что лингвисты это не обнаружили? Да потому что никому и в голову не могло прийти. Потому, что лакцев осталось по численности как население небольшого города – например, в четыре раза меньше, чем в Пензе. И они к тому же разбросаны по полусотне селений в основномЛакского и Кулинского районов горного Дагестана, в среднем по три тысячи человек на селение. Наверное, никто из них и не читал словарь аккадского языка, который к тому же издан на английско-аккадском языке. Никто, кроме Разият Омариевой, которая живет в Калининградской области.

Небольшая справка. Лакцы – европеоиды («кавкасионский антропологический тип», как сообщают справочники). Язык, по данным лингвистов, относится к нахско-дагестанской группе северокавказской языковой семьи.

А аккадский язык? Он же ассиро-вавилонский? «Вымер к началу 1-го тысячелетия нашей эры», сухо сообщают энциклопедии. Афразийская макросемья.Письменность – словесно-слоговая шумерская клинопись. Древнейшие аккадские памятники датируются 4500 лет назад. Из аккадского языка заимствовали шумеры свои слова и личные имена. В итоге шумерский язык был вытеснен аккадским(примерно 4000 лет назад), который разошелся по всей Месопотамии. Собственно, через расшифровку аккадского языка лингвисты и вышли на шумерский язык. Об этом рассказывается в интереснейшей книге Самюэля Крамера «Шумеры», переведенной и изданной на русском языке в 2010 году. Аккадцев Шумера называли «вавилонскими скифами», а их язык в середине 19-го века считали «скифским или тюркским». Практически до 20-го века шумерский язык называли аккадским, хотя еще в 1869 году было отмечено, что заголовок «Царь Шумера и Аккада» в надписях времен ранних правителей говорит о том, что это были разные народы.

Вернемся к лакцам. Что известно об их гаплотипах-гаплогруппах? Видимо, единственная статья, в которой были определены гаплотипы ряда лакцев –

это работа Tofanelli и др. под названием «J1-M267 Ylineage marks climate-driven pre-historical humandisplacements» (Eur. J. Human Genetics 17, 1520 – 1524, 2009). Но в этой работе определяли только гаплогруппуJ1. Известно, что среди лакцев есть и гаплогруппаR1b1a2, причем характерного для Кавказа и Месопотамии субклада L23, с характерным же маркером DYS393=12. Например, у одного из лакцев этой гаплогруппы (YSearch, GJVS6) гаплотип такой (на первых 25 маркерах):

12 24 14 11 11 14 12 12 12 12 13 28 – 15 9 9 11 11 25 14 19 30 14 15 16 18

А для субклада R1b1a2-L23 базовый гаплотип следующий:

12 24 14 11 11 14 12 12 12 13 13 29 – 16 9 10 11 11 25 1519 30 14 15 16 18

Всего четыре мутации на 25 маркерах (одна мутация здесь дублируется, потому не считается), что помещает этот гаплотип в пределах 2400 лет от предкового. Общий предок субклада L23 жил 5475±680 лет назад (Клёсов, Вестник, 2010 февраль, стр. 292). Это – древнее, чем гаплогруппа R1b1a2 в Европе, и это среднем и соответствует временам R1b1a2 на Кавказе, в Месопотамии, и стыкуется с временами шумеров в Междуречье.

Перейдем к гаплогруппе J1-M267 по данным Тофанелли. У него десять 20-маркерных гаплотипов лакцев, которые довольно четко делятся на две ветви (рис. ниже), с базовыми гаплотипами

12 23 15 10 12 12 X 13 11 14 11 30 – 19 14 22 11 20 22 15 10 21

12 23 14 10 12 18 X 13 12 14 11 30 – 19 14 21 11 20 22 15 10 21

Здесь после первой панели гаплотипов указаны маркеры DYS458, 437, 448, GATA H4, YCAIIa,b,DYS456, 438, 635.

Дерево девяти гаплотипов лакцев гаплогруппыJ1-М267, построено по данным Тофанелли (ссылка в тексте).

Ветвь справа наверху – совсем молодая, там на 80 аллелей всего три мутации, что помещает общего предка этих четырех человек на 375 лет назад. Двойная ветвь слева содержит 16 мутаций, и определяет общего предка этих пяти человек на 1700 лет назад, то есть в начало нашей эры. Но это две совершенно разные ветви лакцев, и их общий предок уходит на 3900 лет назад, в начало 2-го тысячелетия до нашей эры. Это – раньше царствований Саргона II (2700 лет назад), Ашшурнасирпалы II (2900 лет назад), Тиглатпаласара I(3100 лет назад), Салмансара I (3300 лет назад). Это – шумерские времена.

Вот в какие временные глубины уходят предки современных лакцев. Вот откуда у них корни и варианты аккадского языка. А какие – прочитаем статью Р. Омариевой.

Анатолий А. Клёсов

Об удивительных и неожиданных языковых совпадениях между лакским и аккадским языками

Р.А. Омариева

Предлагая вниманию читателей «Вестника» данный материал, автор просит снисходительного отношения, если будут замечены неточности с точки зрения наук исторической либо лингвистической. Я не являюсь ни историком, ни лингвистом. Материала по теме слишком много, это 21 том достаточно сложных англоязычных текстов для моего посредственного, не совсем достаточного для работы английского, — о последнем я сожалею очень.

Говоря о неожиданных языковых совпадениях, я имела в виду, что совершенно не ожидала получить то потрясение и шок, которые пришлось испытать при просмотре томов Чикагско-Ассирийского словаря. Работа над словарем блистательной группы ученых, европейцев и американцев, длилась 90 (!) лет. То есть 90 лет назад начался сбор материалов из текстов глиняных табличек из музеев и библиотек всего мира, таблички эти хранятся в музеях Европы и Америки, в Ираке и Турции. На основании расшифрованных клинописей выпускались тома словаря с переводом текстов древних документов на английский язык. Словарь этот особенный, там приведены все возможные варианты письма и смысла слова на основе цитируемых документов, толкование одного слова может занять несколько страниц — это воистину титаническая работа, надо отдать должное энтузиазму этих ученых. Чикагским словарь называется потому, что систематизацией и изданием томов словарей занималась группа ученых–востоковедов Чикагского университета. Так вот, последний том, а их всего 21, был выпущен в июне текущего года, об этом торжественно сообщили западные СМИ, также русский сайт ВВС.

Поскольку я являюсь носителем языка Лаков, лакским, а они, как гласит наука история — я читала версию ученого-историка Али Каяева — в историческом прошлом являлись жителями северной Месопотамии, района рек Евфрата (Пуратту) и Тигра (Диялы), я тоже проявила интерес к событию и к самому словарю. Не хочу никого утомлять историческими экскурсами, ноприведу довольно протяженный отрывок из «Историилакцев» Али Каяева, с изложением событий, подтверждающимися текстами из глиняных табличек древней Месопотамии.

… «Термин „лаки" (леки) впервые встречается в анналах ассирийских царей до VIII века до н. э. Под этим племенным названием была известна самостоятельная страна, расположенная, по мнению исследователей, на северной части Мессопотамии по среднему течению реки Евфрат, к югу от современного города Мелетены. Эта же страна известна в источниках под именем царского города Куммуха (Кутмуха), расположенного в этом же районе. Гипотетичность внешнего совпадения этого этноса с дагестанскими лаками может быть вероятным и парадоксальным. Но в районе, заселенном этим племенем, локализируются и другие топонимические названия дагестанских языков. Из клинообразных пунктов надписей ассирийских царей, о которых будет еще идти речь, известными городами, населенными пунктами или местностями лаков (леков) являлись Тилули, Кибаку, Куба и Шереши. Более того, этимология этих слов легко объясняется из словообразования в лакском языке. Например, название Куба -„двадцать"; Кибаку: „ки"-„два", „6аку"-„гора" (холм); "Шерещи" — источник, родник. О классических лаках Междуречья имеются и другие исторические сведения. Так, после ослабления могущественного хеттского царства, на историческую арену Малой Азии выступают ассирийская держава и Урарту. Из Ассирии, многолетнего соперника Урарту, дошло значительное количество письменных источников, говорящих о военных столкновениях ассирийских царей с правителями царства лаков.

Подробные сведения о стране лаков дают также надписи ассирийских царей. Так, во введении к надписям Ададнирари говорится, что „Ададнирари... истребитель мощных племен касситов, кутиев, лулумеев... покорившего страну Турунки и Нигимхи до пределов ее всех правителей гор и холмов обширных пределов кутиев, покорившего страну Кутмухи и всех его союзников, полчища ахлалиев (арамеев) и их страны, расширившего границы и пределы. В надписи Салманасара I (серед. XIII в. до н.э.) сказано, что«после того кутти, которым нет счета, как звездам на небе, обученные истреблению, восстали против меня, стали мне неприятелями, повели вражду». Собрав войско, он направился на них "от границы страны Урутри до Кутмуха в отпавшей стороне, краю далеких беру и пролил их кровь как воду, телами бойцов их наполнил широкую степь. Полон его (войско), скот его и богатство его и доставил в мой город Ашшур". Войны с этими народами продолжались и в царствование Тиглатпаласара I (1115-1077 гг. до н.э.). Об этих событиях подробно сказано в надписи на глиняном цилиндре: "В начале моего царствования 20000 человек мушкинцев и 5 царей их, которые вот уже 50 лет как захватили страны Алзи и Пурулумзи, приносившие ранее дань и подать богу Ашшура, моего владыки груди которых ни один царь не мог усмирить в битве и которые полагались на свою силу, спустились с гор и захватили страну Кутмухи... В надежде на Ашшура, моего владыку, мои колесницы и войска, воистину я собрал, остальных не ожидая: горы Кашияр, трудную местность, я преодолел с 20000 их бойцов и 5 царями их в стране Кутмухе и померялся силами, и нанес им поражение, тела их воинов в сече битвы я смел в кучи".

С конца XII в. до н.э. на протяжение нескольких столетий до царствования Ашшурнасирпалы II (884/3 859 гг. до н. э.) в ассирийских источниках ничего не слышно о Лаке и Кутмухе (Куммухе). Однако на основании этого нельзя заключить, что объединение лаков-кутмухов распалось или значительно ослабело. Отсутствие сведений в ассирийских источниках объясняется тем, что после Тиглатпаласара Ассирия скоро ослабеет, в продолжение нескольких столетий ей приходится вести тяжелые оборонительные войны против арамейских племен. Ассирийские цари в это время были лишены возможности осуществлять активную политику по отношению к таким далеким странам, как Лаки или Кутмух. В IX же веке до н. э., когда Ассирия выходит из упадка и приобретает былое могущество, она начинает крупные походы против северных племен. В ассирийских источниках вновь появляются сведения о Лаке или Кутмухе (Куммухе).

В период этих трех столетий Лаки (Кутмухи) успели приобрести самостоятельность. Поэтому Ассирия снова начала войны с Кутмухом с целью его подчинения. Ассирийский царь Ашшурнасирпал II рассказывает, что он "переправившись через Тигр, подошел к стране Кутмухи, принял дань страны Кутмухи и страны Мушни – бронзовые сосуды, крупный и мелкий рогатый скот и вино". В другом месте дается более подробно описание того же похода. "Переправился через Тигр, вошел в страну Кутмухи, освятил дворец Титула, принял дань страны Кутмухи... вошел на Перевал богинь, переночевал в поселении Кибаку, принял дань Кибаку – крупный и мелкий рогатый скот, вино и бронзовые сосуды... вышел из Кибаку, подошел к поселению Матиату, покорил и далее".

В надписи приводится перечень стран, подчинившихся Ашур-насирпалу. "Покоривши страну Наири до крайних пределов ее, от перевала Киррури до Гильзану, от истока реки Субиат до страны Шибре все страны покорила моя рука; от той стороны Тигра до страны Лаки, до пределов его, Суху до Рапику (пограничная с Вавилонией область) перевала Бабиту до Хашмара".

Из приведенного видно, что Кутмух представлял в то время значительное племенное объединение, лежащее на территории населенной лаками в Междуречье, точнее в долине реки Евфрат к югу от современного Мелитены"

По мнению Дьяконова и Меликишвили Кутмух был расположен в верхней части долины реки Тигр. На наш взгляд, такая локализация представляется ошибочной, т. к. она не подтверждается вышеприведенными сообщениями о походах ассирийских царей. Почти все приведенные сообщения подтверждают, что ассирийские цари каждый раз предпринимали свои походы на страну Кутмух, переправившись только через р. Тигр. Следовательно, Кутмух был расположен не на правом берегу р. Тигр, а за его пределами, по обеим сторонам долины реки Евфрат. Трудно предположить, что из себя представлял этноним Лаки в культурно-историческом отношении. Анналы ассирийских царей, дающие подробные сведения о военных столкновениях с Кутмухом и другими племенами, бывшими в союзе с Урарту, дают много данных о характере собранной дани, которые позволяют сделать некоторые выводы об экономике этих племен: лаки занимались хлебопашеством и скотоводством. Было развито и ткачество. Ассирийцы в качестве дани в Кутмухе брали крашенную в пурпур шерсть. Пурпурная шерсть упоминается также, как дань страны Хамата и цитадели Хиндану, куда лаки перегоняли свои стада на пастбища.

В Лаке было развито и ремесленное производство. Среди ремесленных изделий больше всего была распространена медная утварь, в связи с удобством её применения в кочевом и полукочевом хозяйстве. Поэтому в списке стран, присылавших медные изделия, числится Лак (Кутмух). Например, один из правителей Кутмуха преподносит Тиглатпаласару 60 медных сосудов, большой бронзовый чан и бронзовый котел, а также рогатый скот, как „дань и подать". В анналах ассирийских царейсреди отдельных районов, имеющих наиболее значительные запасы свинца, указаны лаки, которые были богаче им, чем соседние племена.

О социальном строе страны Лаки (Кутмуха) нам ничего не известно. Ассирийские источники на этот счет нам ничего не сообщают, если не считать отдельные упоминания об их „царях". В этом отношении интересно свидетельство Тиглатпаласара о том, что он захватил в плен Кутмухского правителя и его сына Кали-Тещуба, а также „...его жен и сыновей-произведение его утробы – его родню".

После падения Урарту лаки (кутмухи), потеряв в лице Урарту своего союзника, были оттиснуты сильной ассирийской державой на север Кавказа. Подтверждением для такой вероятной гипотезы могут служить ассирийские источники. В так называемой „Торжественной надписи Саргона" рассказывается, что после разгрома Урарту Муталлу кутмухский, злой глупец, не спрашивающий слова богов, замышлявший зло, готовивший злодейский заговор, положился на Аргишту, царя Урарту, помощника, не спасшего его и прекратил доставку дани и подати страны своей, задержал свое приношение. «В ярости сердца моего, с личной моей колесницей и всадниками... я направил путь против него. Увидев приближение моего похода, он вышел из своего города, и место его не было найдено. Этот город (Кутмух) вместе с остальными 62 его укрепленными городами я осадил и покорил его жену, его сыновей, его дочерей, имущество, богатство, все драгоценности из сокровищницы его дворца вместе с его людьми страны я полонил и никого не оставил, эту область я заселил заново». Эти события произошли в конце VII в. до н. э., т.е. в конце царствования Саргона II (722-705 г. до н.э.).

Вообще в этот период наблюдается массовое передвижение народов на Восток. В начале VII в. происходит передвижение хайасов (арменов) и других народов из западных районов Верхнего Евфрата Хеттского государства. Передвижению этих народов дало толчок нашествие киммеро-скифов, которыеосновательно осели к западу от Евфрата, обосновавшись главным образом в центральных областях хеттской государственности. Эти скифы и киммеры способствовали ослаблению Урарту и продвижению не только армян-хайсов но и других заевфратских народов. По-видимому период миграции лаков с их первоначальной родины падает на конецVIII в. до н. э. Из источников явствует, что в районе заселения лаков уже в VII в. мы не встречаем больше кутмухов-лаков. Значит ли это, что они исчезли бесследно? Отнюдь нет. Ряд классических авторов говорят нам об их появлении позже в северной части Кавказа вслед за падением Ванского царства…»

Этот экскурс в историю, очень возможно, со спорными моментами, но верную в общих чертах, необходим для понимания темы. Вернемся к нашему Чикагско-Ассирийскому словарю, известному под аббревиатурой CAD. Итак, просматривая словарь, я стала находить слова, буква в букву совпадающие со словами лакского языка, совпадающие также по смыслу – кроме позднейших заимствований, в основном из русского и через русский язык. Объем слов в лакско-русском словаре (я ссылаюсь на словарь Хайдакова издания 1962 года, он есть в Интернете) скромный — всего 13000 слов, из них – изрядная доля заимствований, это – все, что сохранилось. Да и самих лаков осталась горсточка, с натяжкой 150 тысяч человек, что неудивительно, такой им выпал исторический путь. О том, что в аккадском языке обнаружена лексика лакского, я сообщила известному ученому, занимающемуся происхождением и миграцией народов путем изучения гаплогрупп и их мутаций. Мое «открытие» его не удивило, наоборот, служит подтверждением его научных теорий, для него это скорее закономерность. В самом деле, исторически лакский этнос проживал на территории, где в течение примерно 300 лет языком переписки, ведения дел, общения разных народов был аккадский. Значит, он мог быть основным носителем языка, для которого аккадский — родной язык, в отличие от завоевателей–ассирийцев, для которых аккадский — языкзаимствованный, язык завоеванных территорий, наложенный на субстрат своего, ассирийского языка. Удивительно точные языковые совпадения между лакским и аккадским подтверждают это. И все неточности, нелепости словарей, которых очень много, свидетельствуют о том же: клинописные тексты не могли быть переведены, основываясь на семитских –ассирийском или арабском языках. Поэтому работа над словарем длилась по времени столько лет. По моему мнению, то, что вся лексика лакского языка сокрыта в текстах CAD или Чикаго–Ассирийского словаря, это потрясающий факт. Очень большой пласт слов просто утерян безвозвратно – это названия растений, которые росли в ареале Месопотамии, и основанные на их применении медицинские снадобья; слова, связанные с богами, культами, обрядами, т.е лишившиеся применения в силу исторических событий, изменения среды обитания. Меняя место обитания, народ сохраняет топонимику прежней среды обитания, поэтому в топонимике лаков видны созвучия названиям мест, оставленных некогда их предками. Лаккиялу, ККулалу, Кума, Кумух, названия гор и долин – в каждом названии отражена древняя Месопотамия. Имена людей, приведенные в аккадском словаре — в любом лакском селе они есть, некоторые значимые слова сохранились в виде родовых имен. Так, родовые имена Аьмат1у, ККаллат1у, Ишт1ар, Ахъушан, Анту, Кьапуда, женские имена Умму, Амму,Тамари, Къишт1у, Шаме, Издаг, Бани, Избат, Самур,Г1уме, Х1юри, Пат1у; мужские имена АЬду, Ирба, Ахъу, Аьлил, — есть в моем родном селе Кули. Все эти личные имена, их гораздо больше, чем перечисленные, и они есть у лакцев, имели смысловую нагрузку, это становится ясным из словаря. Согласно составителям словаря СAD, «city», населенный пункт по аккадски – alu, alum. У лакцев к любому топонимическому названию добавляется –алу, когда указывают его как «place», место. Ккул- Ккул-алу, Вих1ли-Вих1ли–ялу, Суммат1-Суммат1-алу, Гъумук- Гъумуч –алу, и т.д. Это весьма кратко. Чтобы долго не испытывать терпение уважаемых читателей, особенно тех, кому лакский язык является родным, говорящих на лакском языке, — привожу список «лакских» слов из CAD:

Ersetu 1,2,3,4, т. 4 E 1958 г. 6- изд. 2004 года, Чикаго, Иллинойс, стр.309-313. «земля, территория». Лак. Аьрщи — земля, производные -аьрщарабу, аьрщарая и т.д.

Arku 3, т. А-1 1964г. 4-изд. 1998 года Чикаго Иллинойс, стр.290, -«аномальное развитие ног».Лак. Аьркку — хромой, хромоногий, аьрччат1ун — хромать. Asabu, wasabu 1, там же, стр.386.- «сесть, сидеть» Лак. Щябик1ан- сидеть, щябик1у-сядь, связанное с щя-лу -низ, земля, пол. Asru, asaru, -там же, стр.456- «расположиться, стать на постой».Лак. Ац1ан-стоять на месте, стать на постой. Asu (wasu) 1,2,3,4,5 там же, стр.356 –«движение, передвижение». Лак. Ачин, ачу –двигаться, передвигаться. Atartu, A1- там же, стр.486.-«чрезмерный рост, повышение уровня». Лак. Аьтартту –потоки воды при резком повышении уровня речек после осадков. Atudu(etudu) там же, стр.521,- «баран». Лак. Ятту-бараны. Hahu, т. 6 H, 1956 г. .переиздан в1995 г. Чикаго, Иллинойс, стр. 30 -«кашлять». Лак. Хъа –ат1ун, хъу-ут1ун- кашлять. Hahhu -там же, стр.28, «выходец из города Hahhu». Лак.Топонимика в селе Кули – гора Хъахъия- зунтту, речка под ней- Хъахъия рат1 и ферма под горой-Хъахъияц1-алу.

Hummanu -там же, стр.233-234, -«социальный класс или профессия». Лак. Хъумма -старший, руководитель, от корней: хъум-, хъун-, большой, старший, главный. Haitu-там же, стр.32, «ночной сторож».Лак .Къаиту – тот , который не пускает, от къа-итан- не пускать, не пропускать. Huballu,hubalttu-там же, стр. 212- «волчья яма, рытвина».Лак. Къуби, къубаллу –яма, рытвина. Hulu -там же, стр.231,-«дорога». Лак. Ххуллу.-дорога. Izuzzu -т 7 I-J 1960 г. 4- издание 2004 года, Чикаго, стр.319, -«встать».Лак. Изан, изу — встать, встань. Kanu -А1,2,3, т. K 1971 г. 4-изд. 2008 года, стр.159- «место, местность»- Лак. К1ану — место, местность, стул. Лакку к1ану -территория Лаков. Karsu, karsannu — там же, стр.223, перев. как часть тела. Лак. Карч1и -ляжка. Karru A, 1,2,3,4, -там же, стр.221,-« ручка двери», Лак. Кару- руки -часть тела. Nahu1,2,3,4,5- т.11N 1980 г. 3-изд.2008года, стр.143.-«успокоить».Лак. Нагь—масло, нах1усса –вкусный, нах1у махъру -утешительные слова. Ratu- т. 14 R 1999 года, стр.219 — «ручей, канава».Лак.Рат1 -ручей, в топонимике Кули -Хъухъала рат1, Аьмубу рат1, Кьуллабу рат1. Qannu- A, т. 13 Q 1982 г. 2-издание 1995 года, стр. 81 –«окрестности, места». Лак. К1анну, к1антту, к1ани — к1анттурду -места, окрестности. Sabu –т. 17 S-3 1962 г. 5-издание 2004 года, стр.46 -«группа людей».Лак.Ч1ябу- множество, ч1ябусса- много. Sahu-там же, стр.102 — какое-то животное, предположения. Согласно Malku sarru, аккадскому толковому словарю, — etudu =sahu. Лак. Чахъу- овца. Sitru -там же.стр.134, «текстиль» Лак.Чит -ситец, читру- ситцы, ткани. Sartu 2.-там же, стр.127 –«волосы» Лак.Ч1ара, ч1артту -волос, волосы. Tarasu A1, т. 18 T-1 2006 года, стр.217.-«раскладывать, расстилать» Лак.Ттарац1-алу -место для молотьбы, где разложенные зерновые размельчаются упряжью волов, с погонщиком, таскающими по кругу «ччинну»- деревянные молотильные плиты с каменными шипами внизу. Dababu 1, т. 3D 1959 г. 5- издание 2004 года, стр.3 -«слово, высказывание».Лак. Дяъбабу -словесное порицание, отчитывание. Дяъбан, дяъби бан –ругать. Banu A1,2,3,4,5,6 т.2В 1965 г. 4-издание1999 года, стр.83-84, «делать, строить» Лак. Къатта бан -дом построить,о1рч1 бан- ребенка родить.

Здесь изложена лишь малая часть слов, для представления общей картины. Есть в словаре интересные моменты заблуждений толкователей, когда на основе лакского языка можно было найти верное значение. Например, стр.62 т.8К, идет толкование слова kalakku, с) приведен математический текст с повторами слова kalakku, Толкователь делает среди прочих предположение, что это геометрический термин. Речь же идет о пояснении задачи, «ккал»- означает «счет» по- лакски, «ккалан»- считать, «ккалакку»- считай (это в современном лакском, а в аккадском, возможно, это означало- «считаем»).

Среди забытых лаками слов –аккадское Kakkullu,kakkulttu-, «ккаккултту», глазное яблоко. От «ккаккан», смотреть. Аккадское Tarbasu- загон для овец, «ттарбац1у», от слова «ттар бан»,- загонять овец, «ттар бац1ай к1ану». Аккадское Sassinnu- орнамент, «щащинну», от «щащан»- соткать. . Далее, очень интересное слово Temu. Среди многих толкований,- означает приказы, ордонансы Саргона Великого. По лакски «т1ему»- сказанное, приказанное для исполнения. Хороший, исполнительный ребенок – тот, который исполняет «т1ему» взрослых.

Совершенно неожиданной оказалась находка в словаре словосочетания Uzul likiru, стр.395 т.20 У-W. Перевод –лишь предположения. У Лаков «Узул Ликри» –название травы зверобоя. В детстве, держа в руках жесткие стебли зверобоя, я думала о бедной Узу (женское имя) ножки которой уподобили грубым стеблям («ликри» -ножки) этой травы…

Также весьма любопытные факты, почерпнутые мной из словаря: «Кullar»- это гора в районе озера Urmia. Словом же «Lakku» аккадцы называли серебряную посуду. Есть в приводимых в словарях текстах и упоминание о Kumuh, Кумухе. Кстати, без всякой буквы «т» в середине.

Данный текст предлагается для ознакомления заинтересованных лиц и далее будет дополнен в части разбора аккадской лексики и уточнения смысла слов на основе лакского языка. Работы много, но Чикагский университет и западные востоковеды создали великолепную основу, исходный материал, с которым можно работать в дальнейшем. Я же с полной уверенностью смею утверждать, что ошибочно переведенные или вообще не нашедшие объяснения аккадские слова из словаря CAD объяснимы на основе лексики лакского языка.

Омариева Р. А.

ПОСЛЕСЛОВИЕ-КОММЕНТАРИЙ

Рамазан Г. Лугуев

Аккадско-лакские лингвистические соответствия –уникальное открытие Разият Омариевой. Мы, лакцы, представители небольшого кавказского народа, с детства привыкли слышать, что наши древние предки пришли когда-то в Дагестан с юга, из Месопотамии. Изучая лакскую историю и язык, я бывал озадачен,обнаружив удивительные артефакты в лакском языке, происхождение которых невозможно было объяснить простым заимствованием из языков Передней Азии. Это и мужское имя Санасар (ассирийское Салманасар), аналогия арабских слов Арз — земля и лакского Арщи, арабское "Ана-Я" и лакского " На-я" и многих других. Относительно месопотамского происхождения лакцев– можно было бы продолжать говорить, что этообычные мифы, коих много среди народных сказаний, если бы не последние открытия ДНК-генеалогии.

Данные этой науки говорят, что лакцы, как и многиедругие дагестанцы, в основной своей массе имеютY-хромосомные (мужские) гаплогруппы J1, J2, E. Это свидетельствует о том, что лакцы и другие народы Дагестана по своей мужской гаплогруппе близки, если не идентичны населению Ближнего Востока и прежде всего Месопотамии, где встречается наибольшее разнообразие субкладов данных мужских гаплогрупп. Уникальное открытие Разият Омариевой как недостающий пазл ставит всё на свои места. Вся исконная лакская лексика, а за тысячи лет она в значительной степени утеряна, многие исконные слова вытесненны иранизмами, тюркизмами и арабизмами, обнаруживается в аккадском словаре, изданном Чикагским университетом.

Надо отдать должное феноменальной интуиции Разият Омариевой, которая обнаружила и открыла данный факт. Да именно факт, так как большинство исконных лакских слов обнаруживается в аккадском языке. Это вызов официальной лингвистике, он ставит перед ней множество вопросов, на которые необходимо дать ответ. По современной классификации языков лакский и аккадский языки принадлежат к совершенно разным языковым семьям. Аккадский относят к семитским, лакский к дагестанско-нахским языкам. При чтении аккадского словаря и его поразительном соответствии лакскому словарю, которое наглядно показывает исследование Разият Омариевой, создается впечатление, что аккадский язык, при наличии фактов, которые позволяют отнести его к семитским языкам, находится в некоем симбиозе с несемитской языком –основой, из которого берет начало и лакский язык. Если выразиться точнее, лакский язык — реликт аккадского языка, вследствии географической изоляции сохранившийся в Нагорном Дагестане. Это шокирует. Надеюсь лингвисты дадут ответ на данный факт. Специалисты по дагестанско-нахским языкам не могут пока ответить на вопрос о месте распада дагестанско-нахского праязыка. Не могут ответить, произошло ли выделение отдельных языков из дагестанско-нахского праязыка еще Передней Азии, на путях миграции на Кавказ, или непосредственно на территории современного ареала данной языковой семьи. Думаю, что открытие Р. Омариевой проливает свет на данное обстоятельство, и наводит на мысль, чтораспад языка-основы произошел еще в Передней Азии.

Прочитав статью, хочу поделиться своими замечаниями. В статье аккадскому "SARRU"- город, дается соответствие лакского "SAhru"-город, последнее слово в лакском скорее заимствовано из среднеперсидского языка и более уместное и точное соответствие лежит в исконно лакском "ShARR"-поселение, село, населенный пункт. Относительно злака "У", то в современном лакском языке это название сорта голозерного ячменя , мука из него используется при приготовлении традиционного пива- Х1ан, приготовляемого в ночь на Навруз, 21 марта. Возможно данный злак был принесен в Нагорный Дагестан из Месопотамии древними предками лакского народа.

И в конце, выражаю благодарность Анатолию Алексеевичу Клесову за оказанную поддержку, и снетерпением ждем новых публикаций аккадско-лакского словаря на страницах Вестника.

1560

  • 0octopus (Ия) 16 декабря 2012 в 11:56

    а я где то читала, что лакский язык имеет сходство и с хинди..

  • 0sultanmagomed (Sultan) 16 декабря 2012 в 13:38

    аккадская теория по мне более вероятна чем хинди

  • 0kical (Марат) 16 декабря 2012 в 14:11

    Очень интересно!

  • 0Hairulla (Хайрулла) 16 декабря 2012 в 15:37

    Не касаясь собственно лингвистических проблем, затронутых в данной статье, как человек работающий с научными и лингвистическими текстами, я нахожу странной ситуацию, когда на такие статьи ставится жесткий копирайт в духе "Авторские права защищены. Ни одна из частей данного издания не может быть воспроизведена, переделана в любой форме и любыми средствами: механическими, электронными, с помощью фотокопирования и т. п. без предварительного письменного разрешения авторов статей." - возможно ученым и лингвистам стоит как-то обратить внимание на существование различного рода лицензий типа Creative Commons и GNU и наделять свои работы именно такими лицензиями. Препятствия распространению научных трудов, особенно в областях, интересных лишь небольшому кругу людей препятствуют научному прогрессу в этой области.

Комментировать
Яндекс.Метрика Правообладателям · F.A.Q. · Пользовательское соглашение · О проекте · Реклама на сайте · Инвесторам
© 2009–2020 Мой Дагестан. Для лиц старше 18 лет. Пишите: admin@moidagestan.ru
Сгенерировано: 0.083288 сек.