ВКонтакте

Блоги

Здравствуйте! ) Жители "МойДага! Задумка была такая....
Rozgdennyi (Александр)
Я, буду здесь завтра ))). Всем Здоровья и Добра!
Rozgdennyi (Александр)
Срочно нужен Новый Год.
darvin1982 (☆)
Байрам или байрамидзе?)))
SHAPI_KAZANISH (Къазаныщ къумукъ тамгъа)
Марьям Алиева: О чем нельзя молчать, как уберечься от насилия, и что такое дагестанский романтизм.
pravda05 (pravda)

Тут обсуждают

Знаменитые дагестанцы

Рахметов Марат Тельманович

Рахметов
Марат Тельманович

1.06.1989—24.06.2013

Ценой жизни спас двух девочек на Москве-реке

15 июля 2013 года временно исполняющий обязанности губернатора Московской области Андрей Воробьев направил знак "Благодарю" семье жителя Махачкалы Марата Рахметова

Личные блоги

+9Ravninec (Равнинец) / Каково будущее лезгин Кусаров: впечатления горца от поездки на малую родину спустя много лет

После долгого пребывания за границей, спустя пять лет, я наконец вновь оказался на родной земле. Речь идет о лезгинском городе Азербайджана — о Кусарах.

Первое, что хотел бы отметить, — это безупречная чистота и красота дорог, которые ведут из столицы в родной город. А о красоте ночного Баку, которую мне посчастливилось увидеть в пути из аэропорта им. Гейдара Алиева в город, впечатления вовсе и не передать словами – настолько все чисто, красиво и ярко.

Мои европейские друзья были правы, когда, будучи на Евровидение в Баку в 2012 году, заметили, что азербайджанские власти не жалеют денег на освещение города. Действительно, ночью Баку загорается как большой факел.

Однако мой восторг от красоты Баку угас в очень скором времени, а точнее к утру, когда 20 января я оказался на станции метро. Грязь, хаос, пыль, беспорядок, таксисты, которые не дают проходу, бесконечная суета, – это все испортило мое впечатление о Баку. Хотелось как можно быстрее покинуть это место, что собственно я и сделал.

И вот я в Кусарах. Такой же красивый, чистый, родной. Кусары как будто бы и не изменились. Так мне казалось в первое время. Встречи с родными, друзьями, положительных эмоций было море. Решил, что двух недель мне не хватит, чтобы насытиться родиной, задумался о продление отдыха. Однако хватило и недели.

Уже через пару дней я загорелся желанием как можно быстрее покинуть, казалось бы, родную, но и в тоже время уже чужую для меня землю. Ощущения, которые я испытал при выходе в город, были очень печальны. Причина была в том, что все меньше и меньше можно было услышать речь на родном языке в местах скопления народа – на рынке, в маршрутке, на автовокзале.

Я приехал на родину, в один из красивейших уголков лезгинского народа. Однако лезгинского в этом городе осталось мало. С тем, что все записи, баннеры, рекламные щиты на азербайджанском языке, мы уже давно свыклись.

Но слышать практически везде азербайджанскую речь – это уже что-то новое. Я ощутил это сразу, но местные жители, кажется, и с этим уже смирились. Пока был там, я попытался прояснить для себя, в чем причины этого.

Безусловно, первым делом это результат долгой жесткой политики Азербайджана в отношении лезгин, и не только. Однако следует отметить, что не стоит во всем обвинять политику властей. Есть вещи, которые вполне контролируемы, было бы только желание и сила воли. Лезгины в Азербайджане оказались в такой ситуации, когда сильные выживают, а слабые вымирают.

Кусарских лезгин можно назвать врожденными полиглотами. Практически все мы с раннего детства говорим на четырех языках: на родном, на русском, на азербайджанском и на турецком.

И когда в Кусары приезжает человек, не говорящий на лезгинском языке, местные жители легко и быстро переключаются на другой язык, в частности на азербайджанский, поскольку именно азербайджанцы и являются частыми гостьями, а теперь и жителями нашего города.

И в итоге получается, из-за одного азербайджанца все лезгинское общество говорит на азербайджанском. Я заметил это не только в обществе взрослых, но и детей. Дети, играющие во дворе, говорили на азербайджанском.

На мой вопрос, отчего у них общение идет не на лезгинском, последовал вполне себе ожидаемый ответ: "Ниджат не понимает лезгинский язык, он азербайджанец”. А Ниджат оказался наш новый сосед. И теперь благодаря Ниджату у нас во дворе детские голоса на лезгинском сменились на азербайджанский язык.

То же самое происходит и при межнациональных браках, в данном случае, это когда лезгинка выходит замуж за азербайджанца, и наоборот, когда лезгин женится на азербайджанке.

Поскольку азербайджанцы не знают лезгинского языка, а мы все полиглоты, то на всех семейных мероприятиях, и вообще дома, лезгинская сторона перестает говорить на родном языке, и чтобы угодить азербайджанским родственникам, начинают говорить на азербайджанском языке.

И дети таких браков говорят на азербайджанском, и зачастую даже не понимают лезгинского языка. Ведь в Азербайджане вполне реально обойтись без него, а без азербайджанского языка никак. Такие случаи приводят к самоассимиляции лезгинского народа. Мы очень часто ищем виновников на стороне.

Согласен, есть, безусловно, внешние факторы, которые от нас не зависят, и которые мы не в силе изменить. Но создавать семьи с представителями других национальностей нас никто не может вынуждать. Это наш личный, осознанно сделанный выбор, результат которого может быть плачевным для нашего, и без того оказавшегося в тяжелом положении, народа.

Это тема широко обсуждалась и среди кусарских парней в чайханах. Кстати, тут же хотелось бы добавить пару слов и о "чайхане”. Чуждая горцам привычка собираться под предлогом выпить чаю, и обсуждение чужих дел, а если быть точнее, то сплетничать.

Все последние новости о жителях города можно узнать по вечерам из уст местных парней. Новости — это хорошо, однако смотря, но в чайхане можно услышать и такие новости – кто на ком женился, кто с кем развелся, почему, как и т.д. И можно услышать много мягко говоря выдуманного.

Мне, как мужчине, было жутко находиться в обществе людей, которые, будучи мужчинами, занимаются подобным делом. Но стерпел на пару часов, ведь было интересно услышать, как живут и мыслят нынче мои земляки.

И, как я уже отметил, одной из бурно обсуждаемых тем в моем присутствии было замужество лезгинок за азербайджанцев, которое в последнее время встречается все чаще и чаще. Возмущенные парни причиной этому называют безработицу.

У местных парней нет работы, нет денег. Некоторые местные девушки не могут устоять перед дорогими авто с бакинскими номерами, как в свою очередь, не могут устоять и бакинцы с полными карманами перед красотой наших девушек. В итоге, мы теряем наших женщин.

Если посмотреть, как этот вопрос стоит у других горских народов, в частности у вайнахов, то нам есть чему у них поучиться. Брак с представителем другой национальности у этих народов, мягко говоря, не приветствуется. И никакие деньги и богатства не могут подтолкнуть вайнахов и на мысль о таком браке. Это стержень. Это то, на чем держится народ: чувства стыда и ответственности перед своим народом.

К большому сожалению, лезгины, которые постоянно проживают в Азербайджане и не бывающие за пределами этой республики, зачастую не понимают серьезности всего происходящего. Зачастую они не знают свою историю, не знают, как живут и как дорожат своей культурой и традициями другие горские народы.

Все настолько печально, что даже от вроде бы образованного бакинского лезгина я услышал слова: "Это азербайджанские земли, и мы лезгины кочевали сюда из Дагестана”.

Нехватка знаний, узкий кругозор подобных людей заставляет их принимать за правду ложь, выдуманную для ассимиляции нашего народа. Бакинские ВУЗы не могут учить нас большему. Обвиняю ли я этих непросвещенных людей? Нет, они всего лишь жертвы политики, которая вот уже долгие годы проводится по отношению к лезгинам в Азербайджане. И все это происходит с молчаливого согласия самого лезгинского народа, его интеллигенции, старшего поколения, для которых интернационализм стоит выше родной культуры, родного языка и памяти предков.

Источник

  • +4atlan10 (atlan) 9 ноября 2015 в 11:06

    написано все от потолка ,оценки даны тоже от потолка .На каком языке на территории Азербайджана должны быть вывески на русском ,на лезгинском ?вайнахи большие спецы в области пафосного себя пиара ,более перемешанного народа как чеченцы на Кавказе нету ,да и ингуши болтают много но и женятся и выходят замуж за других .Не выдавайте девушек за чужих и не будет проблем,они что сами замуж выскакивают?Среди азербайджанцев тоже безработных много ..а бакинских парней готовых жениться не на своей лишь из за красивых глаз тоже немного .Проблема языковая есть везде и в Дагестане тоже все больше по русски щебечут .

    • +1Ravninec (Равнинец) 9 ноября 2015 в 11:25

      //На каком языке на территории Азербайджана должны быть вывески на русском ,на лезгинском ?//

      В местах компактного проживания - в общем наверное должно быть на двух языках. В данном случае - видимо на лезгинском и азербайджанском.

      У нас в Татарстане, абсолютно все вывески на двух языках, название улиц - тоже на двух языках. Русские дети в школах изучают татарский язык в равном количестве с русским языком.

      • +1agabek (Магомед) 9 ноября 2015 в 11:32

        у вас республика кажется Татарстан называется,ну ты сравнил:)у вас федеративное гос-во,это несравнимые вещи.Равнинец,ты ведь не мог не знать о разных формах этих государств?:)к чему ты все это?немного другим попахивает,не кажется ли тебе?

        • 0agabek (Магомед) 9 ноября 2015 в 11:36

          забыл добавить,все эти "должно быть на двух языках" решулируются законом о языке,а не по нашему хотению.а гос.язык в Азербайджане -азербайджанский,языком общения с соплеменниками в быту могуть быть самые разные языки.

          • 0Ravninec (Равнинец) 9 ноября 2015 в 13:59

            //забыл добавить,все эти "должно быть на двух языках" регулируются законом о языке//

            На Украине так хотели пойти на поводу своих великодержавных хотелок и отменить региональный русский язык. Это закончилось на Украине тем, что до сих пор "расхлебать" не могут. Да и у вас с армянами тоже.

            Правда, в Азербайджане ситуация с лезгинами на самом деле другая. Тамошних лезгин данная ситуация, кажется, вполне устраивает. А если их это устраивает - то зачем азербайджанцам самим "шевелиться".

            • 0atlan10 (atlan) 9 ноября 2015 в 17:33

              Украина где 35-40 %населения русскоязычное и Азербайджан несколько разные вещи .

      • 0atlan10 (atlan) 9 ноября 2015 в 17:31

        Татария большая автономия в составе России ,на территории проживания дагов там автономии нет .

    • 0agabek (Магомед) 9 ноября 2015 в 11:30

      улыбнуло насчет повсеместного азербайджанского в Кусары:)лезгин из Кусары можно отнести к самым плохо владеющим азербайджанским языком народов.все дело в том,что Кусары на 98 процентов состоит из лезгин,и языком общения всегда был лезгинский.в отличие от Хачмаса,Губы, Закаталы или Белокан,где общим языком общения является азербайджанский.эта чушь никогда не закончится,всегда найдется кто-то,который будет искать ложку дегтя.мой родственник из Дагестана не смог найти общий язык с тачкистом на КПП Самур,пытался с ним на русском,он не знает,на азербайджанском тоже,единственный язык которым владел тачкист был лезгинский.вот так вот ассимилируют:)согласен с лезгинами Баку,они немного хуже говорят на своем,опять-таки не все,но Кусары...автор явно лукавит.я свой родной не в школе учил,а дома,а там как известно никто никому не мешает говорить на своем,да и в городе тоже.кто не верит пусть приезжает и говорит на своем в центре Баку хоть на годоберинском.

  • 0Ravninec (Равнинец) 9 ноября 2015 в 11:30

    А вообще, языки малочисленных народов обречены.
    Причина этого - урбанизация. Если бы народ жил 100% в своих сёлах, как это было тысячи лет - то так бы весь народ и продолжал постоянно говорить на своём языке.
    Однако те представители народа, которые переезжают жить в многонациональный город - не смогут сохранить свой язык.

    • 0agabek (Магомед) 9 ноября 2015 в 11:38

      вот это другой разговор,эта проблема острее стоит в самом Дагестане,чем даже здесь.мои дагестанские родственники ни разу не говорили со своими детьми на своем.а это представители сразу нескольких народов,цахурцы,рутульцы,лезгины.и это в Дагестане,где вроде нет никаких "притеснений"лучше всего свои языки берегут аварцы с даргинцами,опять-таки по моим наюлюдениям.

      • 0gurman (Artur) 9 ноября 2015 в 12:36

        Необходима широкая автономия для районов проживания лезгин , аварцев и цахурцев, выдать всем российские паспорта, а дальше по сценарию....

        • 0gurman (Artur) 9 ноября 2015 в 12:47

          Атлан не надо начинать курить, шутка

          • 0atlan10 (atlan) 9 ноября 2015 в 17:35

            Может я со школы курю ?

    • +1atlan10 (atlan) 9 ноября 2015 в 17:34

      Я всю жизнь прожил в городе .И я и мои дети прекрасно на родном говорим .Все на урбанизацию сейчас привыкли списывать ,дело в родителях прежде всего .

      • +2gurman (Artur) 9 ноября 2015 в 17:41

        Нещнаю, мои дети выучил родной язык и теперь учат русский, родители дома должны говорить на своём языке мине будет проблем

        • 0atlan10 (atlan) 9 ноября 2015 в 17:46

          наконец то истину глаголишь -)

  • +2Davlett (Давлет) 9 ноября 2015 в 12:53

    Когда я бываю дома тоже расстраиваюсь:меня узнают кому за 40.Но это мои проблемы,а не кого-то там."Всё течёт,всё меняется".

Комментировать
Яндекс.Метрика Правообладателям · F.A.Q. · Пользовательское соглашение · О проекте · Реклама на сайте · Инвесторам · В Дагестане за сутки от COVID-19 умерли более 20 человек · В Дагестане за неделю от COVID-19 умерли более 90 человек · В Дагестане за сутки от коронавируса скончалось 16 человек
© 2009–2024 Мой Дагестан. Для лиц старше 18 лет. Пишите: admin@moidagestan.ru
Сгенерировано: 0.045710 сек.